Thursday, July 7, 2011

Iris

Japanese Iris
  with Lysimachia punctata 'Alexander'

 今年は、ふたつお花をつけてくれた Japanese Iris
母の渋い和服を想わせるお洒落な色合いです。

毎年、咲いたり咲かなかったりの気まぐれさん
いずれがアヤメかカキツバタ

どっちかな? 

There were two flowers this year.
The colorway reminds me of mother's kimono.
She's been blooming only when she wants to.
 I'm not sure which Japanese iris it is.
Do you?
 


garden log: had some rain last night, front yard still looks dry

4 comments:

  1. Cikoさん、こんにちは!
    伺いましたよ~♪
    このブログの形式、英語力のないわたしにとっても親切ですね。
    両方読んでいるうちに、いつか気がついたら英語でわかるようになっちゃった♪とならないかしら(笑)。
    面倒でなければ、是非この形でお願いいたします。

    Cikoさんのブログ、少し遡って読んでみたのですが
    何だか知り合って間もないのが嘘のように馴染みます。
    これからこうして伺うのが楽しみ。
    わたしのブログを見つけて下さったことに感謝しなくちゃ(笑)。
    どうぞよろしくお願いいたします♪

    本当に渋い色のアイリスですね。
    着物姿のお母さまを思わせるお花なんて、素敵。
    中心の黄色が、隣に咲いているお花の黄色と呼応して、いい感じです♪

    ReplyDelete
  2. 素敵なブログではありませんか~^^
    とてもシックな花色ですね。
    こちらでもJapanese Irisが見頃です。コロラドと同じなんですね。

    実は英語のブログかしら?とドキドキしていました。笑
    Souさんと同じく私も英語がわかるようになったらうれしいな。ちゃんと英文も読まなきゃね。

    なにかChikoさんとの距離がぐっと縮まった気がします。
    これからChikoさんのブログにお邪魔するのを楽しみにしますね♪
    これからもよろしくお願いしまーす。

    ReplyDelete
  3. Souさん、お友達からは初コメントです!すごく嬉しい。

    英語と日本語は共通点がありませんから、無理しないで雰囲気でゆる~く訳しています。

    年齢が近いせいでしょうか、わたしもそちらにお邪魔すると、言葉のあいだにあるSouさんの気持ちが痛いほど読めるような気がしてしまいます。
    親のこと、子供のこと、自分のこと。 とても複雑な年代ですよね。

    お会いできてとても幸運です。 こちらこそ、どうぞよろしく!

    ReplyDelete
  4. Saraさん、お早うございます。
    来てくれてありがとう! またまた、大感激。

    英語は、何しろ母国語ではないので、間違いもあるとおもいますが、日本語もそうだから、情けないなぁ。

    北海道とコロラドは気候が似てるみたいなので、Saraさんのお庭がのぞけるのこれからも楽しみです。

    Saraさん、わたしのお友達の輪を大きく広げてくれました。本当にありがとう。
    p.s. CookPad さえ知らなかったのョ、もっと日本食作れて嬉しい~♫

    ReplyDelete

Thank you for your comment!

Note: Only a member of this blog may post a comment.