Monday, February 4, 2013

hockey game


週末、NHLホッケーゲーム観戦に行ってきました(写真はウォームアップ中)

We went to watch a NHL hockey game this weekend.







わたしが3~4歳の頃 叔父が大学のホッケークラブに属していました
その頃ホッケーをする人は日本では珍しかったと思います
母に連れられて時々練習を観に行きました

When I was three or four years old, my uncle played hockey for his university.
I think hockey players were very rare in Japan back then.
My Mom took me to watch their practices every once in a while.

練習が終わったら翼のように手を広げたわたしを氷に立たせ
後ろからしっかりつかまえてビューン 、ビューンとすべってくれました

After the practice, he would put me on the ice, held me tight and skated fast around the rink pushing me from behind.


つるつるの赤いエナメルの靴を履いて目をつぶったわたしは
まるで空を舞う鳥になったような気がしたのです

幼い頃のかけがえない思い出

だからかな・・・それを思い出させてくれるアイスホッケーが大好きです

I closed my eyes and I was flying like a bird in my red shiny enamel shoes.

My treasured memory.

I love ice hockey... and remembering that moment.




美味しいプレッェルとビール、我がチームの勝利
楽しい週末でした

Good pretzel and beer, our team's victory -it was a great weekend.



10 comments:

  1. Lucky you! I wish my town had a NHL team. How mane games are they playing this year?
    Such a nice memory about your uncle. A treasured memory, indeed.

    ReplyDelete
  2. おじさまとのすてきな 思い出ですね〜
    格好はまるで ”タイタニック”
    でしょうか?

    赤い靴、、わたしのはビロードでしたが
    バレーシューズの格好に 甲の部分に
    ストラップが かかっている、、というの
    だったわ〜 似てない?

    ReplyDelete
  3. Hi Rose♪
    I think they will be playing 48 games.
    Thank you. He still spoils me when I go back. ;-)

    ReplyDelete
  4. カタナンケさん♪
    はい、全くタイタニックです!
    同じような靴だったみたい~ あの、丸っこいデザインです。
    昔、女の子は皆、赤か黒のあの靴をもっていましたよね。
    お出かけ用でした・・・懐かしいなぁ。
    氷の上ではすごくつるつるすべり もってこいでした!(笑

    ReplyDelete
  5. 昨日からそちらにメールをしておりますが
    もどってきてしまいます。
    返信扱いでもなのです。
    申し訳ありませんが、そちらからメールをいただけますか?


    ReplyDelete
  6. こちらにも、コメント(笑)。

    うちはカナディアンの夫ですが、
    彼はホッケーにはまーったく興味ないので、
    私もルールも知りません・・・

    今年はホッケー、選手たちのストライクとかでたいへんだったようですが、
    開幕してファンの皆さんはほっとされているんでしょうね。

    トロントにもチームがあるのですよ。
    でも、確かここ数年はあまり調子はよくないようですが・・・

    ReplyDelete
  7. Violaさん、了解しました。

    ReplyDelete
  8. hanaさん、こちらにもありがとう♪
    えっ、カナディアンの男性でホッケーに興味のない人もいるの!!! (just kidding!)
    トロントはメイプルリーフスですね~。

    現在のコロラドのチーム、Avalanche は前Quebec Nordiques です。
    Quebec が経済的にサポートできなかったので1995年にこちらに売却されました。
    未だにNordiques のユニフォームを着て応援してる人を見ますよ。

    ReplyDelete
  9. うふふ、そうなんですよね~。
    夫も自分で同じような冗談を言っているのですよ。

    うちの夫は野球ファンで、昔はモントリオールのチームだったのが今はワシントンに移籍していたかと思うのですが、未だに今はなきチームのことが忘れられないようです。

    最近はこちらでもサッカーが人気になってきたようですし、野球ファンは肩身が狭そうです。

    ReplyDelete
  10. hanaさん♪
    遠出していたのでお返事遅くなりました~。
    野球ファンの人はこのスポーツに対してすごく律儀ですよね。 
    応援していたチームが移っちゃって寂しくなるのわかります。
    サッカーはたくさんの子供たちがプレイするので
    もっと人気があってもいいものなのに(地元プロチームまでありますが)
    やはりフットボール、野球、バスケットボール、ホッケーの人気の影になってます。

    ReplyDelete

Thank you for your comment!

Note: Only a member of this blog may post a comment.