Thursday, September 27, 2012

le creuset

典型的な衝動買いをしてしまった・・・
This was the epitome of impulse buying...





ワン君の定期健診でした
なにも異常のない場合は おあずけして、全てが終わったら獣医さんから連絡があるので
迎えに行くのですが
ガソリン代を節約しようと ピック・アップの連絡がくるまで付近でウィンドウ・ショッピングでも、
と思ったのでした、が、甘かった
It was time for our dog's comprehensive health exam which is included in his health plan.
When he is healthy, I'm normally asked to dropped him off, and the vet would call me when everything is done.
I though I'd save gas and go "window-shopping" in the area after I dropped him off -a big mistake. 

アウトレット・モールにはたくさん新しいお店がオープンしていました
そっか~、クリスマスもそんなに先じゃないですね~
でも、ル・クルーゼ  の専門店がここに来るとは・・・見るとみんな欲しくなって困るんですけど
The outlet-mall had many nice new stores.
Oh yes, Christmas isn't too far, is it? 
But I've never expected "le creuset" store popping up here. 
Don't you want every piece in every color when you see them?!




   

これは煮物、ロースト、その上炒め物にも使えそうですよ
相変わらず、派手色ですね・・・(汗、  超バーゲンはこのチェリー、黄色、ライム色だけでした
でもね、北国の長い冬(うちの場合は高国ですが)こんな明るい色を見るとホントに気が晴れるのですよ、
北欧の鮮やかな色使いが良い例ですね
It can be used for soup, roast, or even stir-fry!  




2~3時間のはずが 結局6時間後に連絡をいただき
あまりにも待ち時間が長かったので 違うお店でこれも買ってしまった~ 
It was supposed to be two to three hours, but they ended up calling me after 6 hours.
I had such a long time to kill so I had to pick this up too (from a different store).





そうそう、ワン君はすこぶる健康とのことです よかった・・
この次は家で待つようにしよう
The good news is that he is all healthy. 
I think I'll wait at home next time.



10 comments:

  1. わあ、かわいい!le creuset、憧れです!

    お料理は特別、得意というわけでもないんですが、毎日やるので、できればこんなかわいいもので料理したいですよね~!

    うん、私も黄色、ライム色と赤だったら断然この赤を選びます!

    そして、パープル・センセーション・アリウム。
    うちも買いましたよ~。


    ワン君、かわいいですね。君、といっているので男の子でしょうか?

    ReplyDelete
  2. おはようございます
    ワンちゃん良かったね 健康が一番だわ♪
     

    このお鍋素敵!私も欲しいな~と思っているの
    形もお洒落でいいわね、キッチンに立つのが楽しくなりそうだわ
    北国の長い冬・・・・・よ~くわかります
     

    私もだんぜんこの色を選ぶわ
    こんな衝動買いなら、許す~♡(笑)

    ReplyDelete
  3. あらっ、偶然にも我が家にも初le creuset、先日届きました♪片手鍋ですが。
    セレクトギフトのカタログから選んだのです。
    これまではキッチンにない色だったけど、そこに置いてあるだけでなんだか嬉しくなっちゃいますよね。
    寒くなるこれからの季節に活躍しそうですよね~
    Chikoさんの腕の見せ所ですね。

    ワンちゃん、端正なお顔。
    長くかかって心配されたのでは~でも良かったですね。

    ReplyDelete
  4. hanaさん♪
    はい、オス犬です。
    ナバホ・インディアン特別保留地から養子に来た子です^^
    le creusetは一生ものというから、
    長い目で見たら安上がりなのかもしれませんね。
    競争が増えたからでしょうか、手ごろな値段のセールも多くなりました。
    hanaさんも赤好き? そのままテーブルに出しても可愛いよね。

    ReplyDelete
  5. ポエムさん、こんばんは♪
    あと1.5キロ痩せたらパーフェクトと言われました。
    犬がです。 あ、わたしはもっとです! (笑

    やはり伝統のあるよいものだから世界中にファンが多いですよね。
    深めの中華なべの形をしているので色々使えそうで思いきって買いました。
    北国の冬、わかってくれて、そして許してくれてありがとう~♥ ^^

    ReplyDelete
  6. yokoさん こんばんは♪
    あ、偶然ですね~、楽しい! yokoさんのは何色かしら?
    前から欲しかったのですが、軽い手根管症候群で手首が弱いのでがまんしていたんですよ。
    このデザインは気持ちだけ薄いのでしょうか、大きさの割にはそれほど重く感じません。
    わたしの料理はみんな投げ込んでほったらかしなので
    投げ込む「腕」だけはあります。 (笑

    ありがとうございます、うちの五歳半になる「次男」です。^^

    ReplyDelete
  7. Lucky you!!! You will love your Creuset, everything is more delicious. I love mine and all my recepies are wonderful cook in the oven.
    Have a nice week end of cooking.

    ReplyDelete
  8. Dear Everlasting♪
    Thank you!
    I'm excited about my new purchase.
    I bet you're a fabulous cook -hope I can cook as good as you with my new Creuset!

    They are very popular in Japan, too.
    Good products have no borders, oui? ^^
    Happy cooking & knitting!

    ReplyDelete
  9. ル クルーゼのお鍋はみんなのあこがれですね、、 お高いし重いしで わたしは敬遠してましたが
    Chiko sanの コメみて 欲しくなりましたよ、、うちも ステンレスの片手鍋
    (う〜んとやすいのよ)の 取っ手ががたがたになり
    危ないので買い換えよう、、と思いつつ、、
    先日 たかが800円の買い物を
    考え考えて 買いました、、
    洋服にはすぐ何千円も 使うのに、、と 我ながら
    あきれましたよ〜
    毎日使って おいしいものをいただけるのに 軽薄なわたくしと
    賢明な  Chiko san~
    そして 美しい横顔の
    ワン君!

    ReplyDelete
  10. カタナンケさん おはようございます♪
    実は今朝、比較テストでパンケーキを焼いてみました。
    このデザインではひっくり返し難かったのですが
    ル・クルーゼのほうが手持ちのフライパンよりもふわふわに焼けましたよ!
    高温が必要な野菜炒めなどには向かないみたいですが
    低音でじっくり作るものには良いようですね。 今度、リゾットを作りたいです。
    わたしも重いので敬遠していたんですよ。
    蓋と別々に動かす等、工夫しています。

    ありがとうございます。
    犬でも美しいと褒められると実の子のように嬉しいものですね♥

    ReplyDelete

Thank you for your comment!

Note: Only a member of this blog may post a comment.