Wednesday, December 23, 2015

Christmas gift







What should I get my mom for Christmas? 
This is something I struggle with every year.

Mom suffers from Alzheimer's and she uses a wheelchair.
She still knows who I am, but doesn't recognise her grandson -my son.
Her short term memory is almost nonexistent yet she surprises me with remarkable memories from long ago.

母に何を送ろうか?
例年クリスマスになると悩みます

母はアルツハイマー病に蝕まれ車椅子を使っています
わたしのことはまだ覚えてくれていますが わたしの息子、孫は誰だか分かりません
短期記憶は殆ど失っていますが ずっと昔のことを覚えていたりしてびっくりさせられる時もあります

She doesn't have much space for many clothes, not supposed to have something too valuable either.
I'm afraid to send her any kind of food in fear of  her overeating.  Or possibly, end up eating spoiled food.
I have been sending her books (something light, usually funny), but I'm not sure if this is a good idea anymore. If you can't remember what was said a page ago, how can you enjoy it? 

衣類を入れる場所は限られているし あまり高価なものは持たせる事ができません
食べ物を送ると、一度に食べすぎ、または忘れてしまい腐敗させたりしてそれを食べられるのが心配です

ここ数年 本(軽い面白い本ばかりです)を送っていましたが 本を読むのも苦痛になったかもしれない、と感じるようになりました  
1頁前のことを覚えていなかったら読んでも面白く無いかも…

Then, ....I thought "Movies!"

She lives in this wonderful assisted care facility in Japan, and they have a movie day every month.
I sent them DVD movies.

It was fun selecting them on the Japanese Amazon site remembering what she used to like watching
 -felt just a little sentimental...
They are all American movies dubbed with Japanese.

I think she'll enjoy them, and hopefully her friends will too.

で、思いついたのが「映画」!
母はこちらにお世話になっていますが 毎月 大スクリーンで映画上映会を主催してあります 
その際 使っていただくようにDVD映画を送りました

アマゾンのサイトで母が昔好きだった映画を思い返して選ぶのは楽しかったです
でも少しだけホロリ…
日本語吹替版4種です


Merry Christmas Mom!  I'm sorry for not being there.

Merry Christmas to you and yours!


メリークリスマス、お母さん! 帰れなくてごめんね

メリークリスマス、皆さん!






6 comments:

  1. おお、、CHIKOさん すばらしい アイディアだわ〜
    とくに わたしとしては I LOVE LUCY は
    きっと 笑いがおきる 楽しいDVD だと 思いますよ〜
    サザエさんの テレビのコミックも いいでしょうけど
    そちらでは 入手がむずかしいかしらね〜

    いつも気に 掛けてくれてる事おかあさまは
    きっと おわかりですよ〜

    今日は クリスマスです〜
    メリークリスマス〜

    ReplyDelete
    Replies
    1. カタナンケさん お早うございます、
      メリークリスマス♪ (お返事が遅くなってごめんなさい)
      I LOVE LUCY お好きですか?面白いですよね。
      日本のアマゾンからオーダーできるのでとても便利です。
      お世話してくださる施設長ともメールで確認をとれるのでとても助かります。

      2015年、いくえにも優しいお声をかけてくださって本当にありがとうございました。
      ご家族健康で新年を迎えられますようお祈り申し上げます。

      Delete
  2. Chikoさん、ご連絡が遅くなりましたがありがとうございました!
    ほんわかと温かい気持ちになりました。

    映画はお母様にも施設の皆さんにも喜こんでもらえそうですね。
    私の母も最近は目が疲れて長く本を読むのは大変になったようです。
    うちでは韓国の時代劇のドラマで面白そうなものを録画してあげると、父と一緒に喜んで見ているんです。なんだか似ていますね^^

    ‘メリークリスマス’ではもう遅いので、日本式に「どうぞ良いお年を~」

    ReplyDelete
    Replies
    1. kinohanaさん こんにちは、
      ご連絡ありがとうございます、良かったです。 ^^

      映画をアマゾンからオーダーするのは初めてだったので少々手惑いましたが
      無事に届いたようです。
      次回は「サウンド・オブ・ミュージック」はどうかな~とか考えています。

      そうですか、お母様も読書が大変になられたのですね。それと、気分的にも年配になるとそういう事も「めんどくさい」になるようですね。

      ホントに!韓国喜劇ドラマとI love Lucyは似た感じですね~
      ちなみに、題名は「チャンチキ騒動」でした。みんなで思いっきり笑ってくれると嬉しいです。

      kinohanaさんもどうぞお身体を大切になさって良いお年をお迎え下さい。
      お忙しい中コメントありがとうございました。


      Delete
  3. What a wonderful, thoughtful gift! (For your mom - and for her neighbors, too.) I hope you enjoyed a very, merry Christmas, Chiko! XO

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you, Kym♪
      I hope you had a wonderful Christmas, too.
      We had a white Christmas, and have been frozen ever since.
      We might hit 40s this Saturday!

      I didn't know about "Room" movie -would like to watch it! Thanks!
      Stay warm. xo

      Delete

Thank you for your comment!

Note: Only a member of this blog may post a comment.